فضیلت زیارت امام رضا

    و امّا کیفیّت زیارت آن حضرت‏

 پس‏بدانکه‏ازبراى‏آن‏بزرگوارزیارات‏چندى‏نقل‏شده‏وزیارت‏مشهورآن‏حضرت‏زیارتى‏است‏که‏درکتب معتبره مذکور است و به شیخ جلیل القدر محمّد بن الحسن بن الولید که از مشایخ جناب صدوق است منسوب گردانیده‏اند و از مزار ابن قولویه‏رحمه الله معلوم مى‏شود که از ائمّه‏علیهم السلام مروى بوده باشد و کیفیّت آن موافق کتاب من لایحضره الفقیه چنانست که چون اراده نمایى زیارت کنى قبر امام رضاعلیه السلام را در طوس پس غسل کن پیش از آنکه از خانه بیرون‏

 روى و بگو در وقتى که غسل مى‏کنى: اَللّهُمَّ طَهِّرْنى‏ وَطَهِّرْ لى‏ قَلْبى‏، وَاشْرَحْ لى‏

* * * * * * خدایا پاکم کن و پاک کن دلم را و بگشا

 صَدْرى‏، وَاَجْرِ عَلى‏ لِسانى‏ مِدْحَتَکَ  وَالثَّنآءَ عَلَیْکَ، فَاِنَّهُ لا

سینه‏ام را و مدح و ثناى خود را بر زبانم جارى کن زیرا که‏

 قُوَّةَ اِلاَّ بِکَ، اَللّهُمَّ اجْعَلْهُ لى‏ طَهُوراً وَشِفآءً ومى‏گوئى در وقت بیرون رفتن‏

نیروئى نیست جز بوسیله تو خدایا این غسل را برایم پاک کننده و درمان (دردهایم) قرار ده * * * * * * * * *

 بِسْمِ اللَّهِ وَبِاللَّهِ وَاِلَى اللَّهِ، وَاِلَى ابْنِ رَسُولِ اللَّهِ، حَسْبِىَ اللَّهُ تَوَکَّلْتُ عَلَى‏

به نام خدا و به (یارى) خدا و بسوى خدا و بسوى فرزند رسول خدا بس است مرا خدا و توکل کردم بر

 اللَّهِ، اَللّهُمَّ اِلَیْکَ تَوَجَّهْتُ وَاِلَیْکَ قَصَدْتُ، وَما عِنْدَکَ اَرَدْتُ پس چون‏

خدا خدایا به درگاه تو رو کنم و به سوى تو آهنگ دارم و آنچه در پیش تو است (از فضل و احسان) مى‏خواهم * * * * *

 بیرون روى بر در خانه خود بایست و بگو: اَللّهُمَّ اِلَیْکَ وَجَّهْتُ وَجْهى‏، وَعَلَیْکَ‏

* * * * * * * * * * * * * * * * * *  خدایا رویم را بدرگاه تو کردم و به امید تو

 خَلَّفْتُ اَهْلى‏ وَمالى‏ وَما خَوَّلْتَنى‏، وَبِکَ وَثِقْتُ فَلا تُخَیِّبْنى‏، یا مَنْ لا

جا گذاشتم خانواده و دارائیم ونیز آنچه را تو به من ارزانى داشتى و به تو اعتماد کردم پس نومیدم مکن اى که‏

 یُخَیِّبُ مَنْ اَرادَهُ، وَلا یُضَیِّعُ مَنْ حَفِظَهُ، صَلِّ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ،

نومید نکند هر که او را قصد کند و تباه نسازد هر که را نگهدارى کند درود فرست بر محمد و آل محمد

 وَاحْفَظْنى‏ بِحِفْظِکَ، فَاِنَّهُ لا یَضیعُ مَنْ حَفِظْتَ. پس هرگاه رسیدى بسلامت‏

و نگهداریم کن به نگهدارى خود که براستى تو ضایع نکنى هر که را نگهدارى کنى * * * * * *

 ان شاء اللَّه پس هرگاه خواهى به زیارت بروى غسل بکن و بگو در وقتى که غسل مى‏کنى‏

 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

 اَللّهُمَّ طَهِّرْنى‏ وَطَهِّرْ لى‏ قَلْبى‏، وَاشْرَحْ لى‏ صَدْرى‏، وَاَجْرِ عَلى‏

خدایا پاکم کن و پاک کن دلم را و بگشا سینه‏ام را و مدح و دوستى و ثناى خود را بر

 لِسانى‏ مِدْحَتَکَ وَمَحَبَّتَکَ وَالثَّنآءَ عَلَیْکَ، فَاِنَّهُ لا قُوَّةَ اِلاَّ بِکَ، وَقَدْ

زبانم جارى کن که براستى نیروئى نیست جز به تو و این را

 عَلِمْتُ اَنَّ قِوامَ دینىِ، التَّسْلیمُ لِأَمْرِکَ، وَالْأِتِّباعُ لِسُنَّةِ نَبِیِّکَ،

بخوبى دانسته‏ام که آنچه موجب ماندن و قوام دین من است همان تسلیم در برابر فرمان تو و متابعت از سنت پیامبرت‏

 وَالشَّهاَدَةُ عَلى‏ جَمیعِ خَلْقِکَ، اَللّهُمَّ اجْعَلْهُ لى‏ شِفآءً وَنُوراً، اِنَّکَ‏

و گواهى دادن به این مطلب براى همه خلق تو است خدایا این غسل را براى من شفا و نورى قرار ده که‏

 عَلى‏ کُلِّ  شَىْ‏ءٍ قَدیرٌ پس بپوش پاکیزه‏ترین جامه‏هاى خود را و برو با پاى برهنه به‏

تو بر هر چیز توانائى * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

 آرامى و وقار و دلت بیاد خدا باشد و اَللَّهُ اَکْبَرُ، و لا اِلهَ اِلَّا اللَّهُ، و سُبْحانَ اللَّهِ، و

* * * * * * * * * * * * * * * * خدا بزرگتر است معبودى جز خدا نیست، منزه است خدا،

 الْحَمْدُللَّهِ‏ِ بگو و گامهاى خود را کوتاه بردار و چون داخل روضه مقدّسه شوى بگو: بِسْمِ‏

ستایش خاص خدا است  * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * به نام‏

 اللَّهِ وَبِاللَّهِ وَعَلى‏ مِلَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَیْهِ وَآلِهِ، اَشْهَدُ اَنْ لا اِلهَ‏

خدا و به (یارى) خدا و بر کیش رسول خدا صلى اللّه علیه و آله گواهى دهم که معبودى نیست جز

 اِلاَّ اللَّهُ، وَحْدَهُ لا شَریکَ لَهُ، وَاَشْهَدُ اَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَاَنَ‏

خداى یگانه‏اى که شریک ندارد و گواهى دهم که همانا محمد بنده و رسول او است و

 عَلِیّاً وَلِىُّ اللَّهِ پس برو بنزد ضریح و قبله را در پشت خود بگیر و روبروى آنحضرت‏

على ولى (و نماینده) خدا است  * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

 بایست و بگو اَشْهَدُ اَنْ لا اِلهَ اِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لا شَریکَ لَهُ وَاَشْهَدُ اَنَ‏

 * * * * * * گواهى دهم که معبودى جز خداى یگانه نیست که شریک ندارد و گواهى دهم که همانا

 مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ وَاَنَّهُ سَیِّدُ الْأَوَّلینَ وَالْاخِرینَ وَاَنَّهُ سَیِّدُ

محمد بنده و رسول او است و او آقاى اولین و آخرین است و او است آقاى‏

 الْأَنْبِیآءِ وَالْمُرْسَلینَ اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ مُحَمَّدٍ عَبْدِکَ وَرَسُولِکَ‏

پیمبران و رسولان خدایا درود فرست بر محمد بنده و رسول‏

 وَنَبِیِّکَ وَسَیِّدِ خَلْقِکَ اَجْمَعینَ صَلوةً لا یَقْوى‏ عَلى‏ اِحْصآئِها غَیْرُکَ،

و پیامبر و بزرگ و آقاى آفریدگانت همگى درودى که نیروى شماره آن را کسى جز تو نداشته باشد

 اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ اَمیرِ الْمُؤمِنینَ عَلِىِّ بْنِ اَبیطالِبٍ عَبْدِکَ‏

خدایا درود فرست بر امیر مؤمنان على بن ابیطالب بنده‏

 وَاَخى‏ رَسُولِکَ، الَّذِى انْتَجَبْتَهُ بِعِلْمِکَ وَجَعَلْتَهُ هادِیاً لِمَنْ شِئْتَ مِنْ‏

و برادر رسولت آن بزرگوارى که او را برگزیدى به علم خود و راهنمائیش کردى براى هر که خواستى از

 خَلْقِکَ وَالدَّلیلَ عَلى‏ مَنْ بَعَثْتَهُ بِرِسالاتِکَ وَدَیَّانِ‏َ الدّینِ بِعَدْ لِکَ‏

خلق خود و دلیلش ساختى بر آنکس که برانگیختى او را به رسالتهاى خود و داور دین قرارش دادى از روى عدالت‏

 وَفَصْلَ‏ِ قَضآئِکَ بَیْنَ خَلْقِکَ وَالْمُهَیْمِنَ‏ِ عَلى‏ ذلِکَ کُلِّهِ وَالسَّلامُ عَلَیْهِ‏

و فیصله دهنده حکم خود گرداندى او را در میان خلقت و مسلطش کردى بر همه اینها و سلام باد بر او

 وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَکاتُهُ، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ فاطِمَةَ بِنْتِ نَبِیِّکَ، وَزَوْجَةِ

و رحمت خدا و برکاتش خدایا درود فرست بر فاطمه دختر پیامبرت و همسر

 وَلِیِّکَ، وَاُمِّ السِّبْطَیْنِ الْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ، سَیِّدَىْ شَبابِ اَهْلِ الْجَنَّةِ

ولى و نماینده‏ات و مادر دو سبط (این امت) حسن و حسین دو آقاى جوانان اهل بهشت‏

 الطُّهْرَةِ الطَّاهِرَةِ الْمُطَهَّرَةِ، التَّقِیَّةِ النَّقِیَّةِ، الرَّضِیَّةِ الزَّکِیَّةِ، سَیِّدَةِ نِسآءِ

آن بانوى پاک پاکیزه طاهره پرهیزکار زبده پسندیده تزکیه شده بانوى زنان‏

 اَهْلِ الْجَنَّةِ اَجْمَعینَ، صَلوةً لا یَقْوى‏ عَلى‏ اِحْصآئِها غَیْرُکَ، اَللّهُمَ‏

اهل بهشت همه شان درودى بر او فرست که کسى نیروى شماره‏اش را جز تو نداشته باشد خدایا

 صَلِّ عَلَى الْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ سِبْطَىْ نَبِیِّکَ، وَسَیِّدَىْ شَبابِ اَهْلِ‏

درود فرست بر حسن و حسین دو نوه پیغمبرت و دو آقاى جوانان اهل‏

 الْجَنَّةِ الْقآئِمَیْنِ فى‏ خَلْقِکَ، وَالدَّلیلَیْنِ عَلى‏ مَنْ بَعَثْتَ بِرِسالاتِکَ،

بهشت که بپا خواستند در میان خلقت و دو نشانه بر آن کس که او را به رسالات خود مبعوث داشتى‏

 وَدَیَّانَىِ الدّینِ بِعَدْلِکَ، وَفَصْلَىْ قَضآئِکَ بَیْنَ خَلْقِکَ، اَللّهُمَّ صَلِ‏

و دو داور در دینت از روى عدل تو و دو فیصله دهنده حکم تو در میان خلقت خدایا درود فرست‏

 عَلى‏ عَلِىِّ بْنِ الْحُسَیْنِ، عَبْدِکَ الْقآئِمِ فى‏ خَلْقِکَ، وَالدَّلیلِ عَلى‏ مَنْ‏

بر على بن الحسین بنده‏ات که قیام کرد در میان خلق تو و دلیل بود بر آنکس که‏

 بَعَثْتَ بِرِسالاتِکَ وَدَیَّانِ الدّینِ بِعَدْلِکَ، وَفَصْلِ قَضآئِکَ بَیْنَ خَلْقِکَ‏

به رسالت مبعوثش داشتى و داور در دین بود به عدل و داد تو و فیصله دهنده حکم تو بود در میان خلقت‏

 سَیِّدِ الْعابِدینَ، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِىٍّ، عَبْدِکَ وَخَلیفَتِکَ فى‏

- آقاى عبادت کنندگان - خدایا درود فرست بر محمد بن على بنده‏ات و جانشینت در

 اَرْضِکَ، باقِرِ عِلْمِ النَّبِیّینَ، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الصَّادِقِ،

روى زمین شکافنده علم پیمبران خدایا درود فرست بر جعفر بن محمد صادق‏

 عَبْدِکَ وَوَلِىِّ دینِکَ، وَ حُجَّتِکَ عَلى‏ خَلْقِکَ اَجْمَعینَ، الصَّادِقِ الْبآرِّ،

بنده و سرپرست دینت و حجت تو بر همه خلقت آن امام راستگوى نیکوکار

 اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ مُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ، عَبْدِکَ الصَّالِحِ، وَلِسانِکَ فى‏

خدایا درود فرست بر موسى بن جعفر بنده شایسته‏ات و زبان گویاى تو در میان‏

 خَلْقِکَ، النَّاطِقِ بِحُکْمِکَ، وَالْحُجَّةِ عَلى‏ بَرِیَّتِکَ، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ عَلىِ‏

خلقت آنکه به حکم تو گویا بود و حجتى بر خلق تو بود خدایا درود فرست بر على‏

 بْنِ مُوسَى الرِّضَا الْمُرْتَضى‏، عَبْدِکَ وَوَلِىِّ دینِکَ، الْقآئِمِ بِعَدْلِکَ،

بن موسى الرضا آن آقاى پسندیده و بنده تو و سرپرست دینت و قیام کننده به عدل و داد تو

 وَالدَّاعى‏ اِلى‏ دینِکَ وَدینِ آبائِهِ الصَّادِقینَ، صَلوةً لا یَقْوى‏ عَلى‏

و دعوت کننده به آئین تو و آئین پدران راستگویش درودى فرست که نیروى‏

 اِحْصآئِها غَیْرُکَ، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِىٍّ، عَبْدِکَ وَوَلِیِّکَ‏

شماره‏اش را کسى جز تو نداشته باشد خدایا درود فرست بر محمد بن على بنده و نماینده‏ات‏

 الْقآئِمِ بِاَمْرِکَ، وَالدَّاعى‏ اِلى‏ سَبیلِکَ، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ عَلىِّ بْنِ مُحَمَّدٍ،

که قیام کرد به فرمان تو و دعوت کرد به راه تو خدایا درود فرست بر على بن محمد

 عَبْدِکَ وَوَلِىِّ دینِکَ، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلَى الْحَسَنِ بْنِ عَلِىٍّ، الْعامِلِ‏

بنده تو و سرپرست آئین تو خدایا درود فرست بر حسن بن على آن بزرگوارى که بدستورت‏

 بِاَمْرِکَ، الْقآئِمِ فى‏ خَلْقِکَ، وَحُجَّتِکَ الْمُؤَدّى‏ عَنْ نَبِیِّکَ، وَشاهِدِکَ‏

عمل کرد و در میان خلقت بپاخواست و آن حجت عالیمقام تو که پرداخت (آنچه را بعهده داشت) از طرف پیامبرت و گواه تو

 عَلى‏ خَلْقِکَ، الْمَخْصُوصِ بِکَرامَتِکَ، الدَّاعى‏ اِلى‏ طاعَتِکَ وَطاعَةِ

بر خلقت آنکه مخصوص گشت به کرامتت و دعوت کننده بود بسوى فرمانبردارى تو و فرمانبردارى‏

 رَسُولِکَ صَلَواتُکَ عَلَیْهِمْ اَجْمَعینَ، اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى‏ حُجَّتِکَ وَوَلِیِّکَ،

رسول تو و درودهاى تو بر همگى ایشان باد خدایا درود فرست بر حجتت و نماینده‏ات‏

 الْقآئِمِ فى‏ خَلْقِکَ، صَلوةً تآمَّةً نامِیَةً باقِیَةً، تُعَجِّلُ بِها فَرَجَهُ، وَتَنْصُرُهُ‏

که قیام کننده است در میان خلق تو درودى کامل و روینده و ماندنى که شتاب کنى بدان وسیله در فرج او و بدان یاریش‏

 بِها، وَتَجْعَلُنا مَعَهُ فِى الدُّنْیا وَالْأخِرَةِ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَتَقَرَّبُ اِلَیْکَ بِحُبِّهِمْ،

کنى و قرار دهى ما را با آن حضرت در دنیا و آخرت خدایا من تقرب جویم به درگاه تو بوسیله دوستى ایشان‏

 وَاُوالى‏ وَلِیَّهُمْ، وَاُعادى‏ عَدُوَّهُمْ فَارْزُقْنى‏ بِهِمْ خَیْرَ الدُّنْیا وَالْأخِرَةِ

و دوست دارم دوستشان را و دشمن دارم دشمنشان را پس روزى من گردان بوسیله ایشان خوبى دنیا و آخرت را

 وَاصْرِفْ عَنّى‏ بِهِمْ شَرَّ الدُّنْیا والْأخِرَةِ وَاَهْوالَ یَوْمِ الْقِیامَةِ * پس‏

و بگردان از من به برکت ایشان شر دنیا و آخرت و دهشتهاى قیامت را  * * *

 مى‏نشینى نزد سر آنحضرت و مى‏گوئى: اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وَلِىَّ اللَّهِ اَلسَّلامُ‏

* * * * * * * * * * * * * سلام بر تو اى ولى خدا سلام‏

 عَلَیْکَ یا حُجَّةَ اللَّهِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا نُورَ اللَّهِ فى‏ ظُلُماتِ الْأَرْضِ،

بر تو اى حجت خدا سلام بر تو اى نور خدا در تاریکیهاى زمین‏

 اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا عَمُودَ الدّینِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ آدَمَ صَِفْوَةِ،

سلام بر تو اى استوانه دین سلام بر تو اى وارث حضرت آدم برگزیده‏

 اللَّهِ اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ نُوحٍ نَبِىِّ اللَّهِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ‏

خدا سلام بر تو اى وارث نوح پیغمبر خدا سلام بر تو اى وارث‏

 اِبْراهیمَ خَلیلِ اللَّهِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ اِسْماعیلَ ذَبیحِ اللَّهِ، اَلسَّلامُ‏

ابراهیم خلیل خدا سلام برتو اى وارث اسماعیل قربانى خدا سلام‏

 عَلَیْکَ یا وارِثَ مُوسى‏ کَلیمِ اللَّهِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ عیسى‏

بر تو اى وارث موسى هم سخن خدا سلام بر تو اى وارث عیسى‏

 رُوحِ اللَّهِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ مُحَمَّدٍ رَسُولِ اللَّهِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا

روح خدا سلام بر تو اى وارث محمد رسول خدا سلام بر تو اى‏

 وارِثَ اَمیرِ الْمُؤْمِنینَ عَلِىٍّ وَلِىِّ اللَّهِ، وَوَصِىِّ رَسُولِ رَبِّ الْعالَمینَ،

وارث امیر مؤمنان على(ع) ولى خدا و وصى رسول پروردگار جهانیان‏

 اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ فاطِمَةَ الزَّهْرآءِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ‏

سلام بر تو اى وارث فاطمه زهرا سلام بر تو اى وارث‏

 الْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ، سَیِّدَىْ شَبابِ اَهْلِ الجَنَّةِ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ‏

حسن و حسین دو آقاى جوانان اهل بهشت سلام بر تو اى وارث‏

 عَلىِّ بْنِ الْحُسَیْنِ زَیْنِ الْعابِدینَ، اَلسَّلامُ‏عَلَیْکَ یا وارِثَ مُحَمَّدِ بْنِ‏

على بن الحسین زیور عبادت‏کنندگان سلام بر تو اى وارث محمد بن‏

 عَلِىٍّ، باقِرِ عِلْمِ الْأَوَّلینَ وَالْأخِرینَ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا وارِثَ جَعْفَرِ بْنِ‏

على شکافنده علم اولین و آخرین سلام بر تو اى وارث جعفر بن‏

 مُحَمَّدٍ، الصَّادِقِ الْبآرِّ، اَلسَّلامُ‏عَلَیْکَ یا وارِثَ مُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ،

محمد آن راستگوى نیکوکار سلام بر تو اى وارث موسى بن جعفر

 اَلسَّلامُ عَلَیْکَ اَیُّهَا الصِّدّیقُ الشَّهیدُ، اَلسَّلامُ عَلَیْکَ اَیُّهَا الْوَصِىُ‏

سلام بر تو اى راستى پیشه شهید سلام بر تو اى وصى‏

 الْبآرُّ التَّقِىُّ، اَشْهَدُ اَنَّکَ قَدْ اَقَمْتَ الصَّلوةَ، وَآتَیْتَ الزَّکوةَ، وَاَمَرْتَ‏

نیک رفتار با تقوى گواهى دهم که براستى تو برپاداشتى نماز را و بدادى زکات را و امر کردى‏

 بِالْمَعْرُوفِ، وَنَهَیْتَ عَنِ الْمُنْکَرِ، وَعَبَدْتَ اللَّهَ مُخْلِصاً حَتّى‏ اَتیکَ الْیَقینُ،

به معروف (کار نیک) و نهى کردى از کار زشت و پرستش کردى خدا را از روى اخلاص تا مرگت فرا رسید

 اَلسَّلامُ عَلَیْکَ یا اَبَا الْحَسَنِ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَکاتُهُ پس خود را بر ضریح‏

سلام بر تو اى ابا الحسن و رحمت خدا و برکاتش  * * * * * * * * * *

 مى‏چسبانى و مى‏گوئى: اَللّهُمَّ اِلَیْکَ صَمَدْتُ مِنْ اَرْضى‏، وَقَطَعْتُ الْبِلادَ

* * * * * * * خدایا به آهنگ دربار تو کوچ کردم از سرزمینم‏

 رَجاءَ رَحْمَتِکَ فَلا تُخَیِّبْنى‏، وَلا تَرُدَّنى‏ بِغَیْرِ قَضآءِ حاجَتى‏، وَارْحَمْ‏

به امید رحمت تو شهرها را درنوردیدم پس نومیدم مکن و بازم مگردان بدون برآوردن حاجتم و رحم کن‏

 تَقَلُّبى‏ عَلى‏ قَبْرِ ابْنِ اَخى‏ رَسُولِکَ، صَلَواتُکَ عَلَیْهِ وَآلِهِ، بِاَبى‏ اَنْتَ‏

به این رفت و آمد و روى آوردنم بر سَرِ قبر برادر زاده پیغمبرت که درودهاى تو بر او و آلش باد پدر

 وَاُمّى‏ یا مَوْلاىَ، اَتَیْتُکَ زآئِراً وافِداً عآئِذاً مِمَّا جَنَیْتُ عَلى‏ نَفْسى‏،

و مادرم به فدایت اى سرور من آمده‏ام براى زیارتت و واردم بر تو و پناهنده‏ام به تو از آن جنایاتى که بر خود کردم‏

 وَاحْتَطَبْتُ عَلى‏ ظَهْرى‏، فَکُنْ لى‏ شافِعاً اِلَى اللَّهِ یَوْمَ فَقْرى‏ وَفاقَتى‏،

و بار گناهى که بر دوش کشیدم پس تو شفیع من باش در پیشگاه خداوند در روز نیاز و نداریم‏

 فَلَکَ عِنْدَ اللَّهِ مَقامٌ مَحْمُودٌ، وَاَنْتَ عِنْدَهُ وَجیهٌ. پس دست راست را بلند

زیرا که تو در پیشگاه خداوند مقامى شایسته دارى و در نزد او آبرومندى  * * * * * * * * * * * *

 مى‏کنى و دست چپ را بر قبر مى‏گشائى و مى‏گوئى: اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَتَقَرَّبُ اِلَیْکَ‏

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * خدایا من به تو تقرب جویم بوسیله‏

 بِحُبِّهِمْ وَبِوِلایَتِهِمْ، اَتَوَلّى‏ آخِرَهُمْ بِما تَوَلَّیْتُ بِهِ اَوَّلَهُمْ، وَاَبْرَءُ مِنْ کُلِ‏

دوستى و ولایت این‏خاندان دوست دارم آخرین آنها را به‏همان نحو که دوست داشتم اولین نفرشان را و بیزارى جویم از هر

 وَلیجَةٍ دُونَهُمْ، اَللّهُمَّ الْعَنِ الَّذینَ بَدَّلُوا نِعْمَتَکَ، وَاتَّهَمُوا نَبیَّکَ،

همدمى غیر از ایشان خدایا لعنت کن کسانى‏که دگرگون کردند نعمت تو را و متهم کردند (در امر خلافت) پیامبرت را

 وَجَحَدُوا بِآیاتِکَ، وَسَخِرُوا بِاِمامِکَ، وَحَمَلُوا النَّاسَ عَلى‏ اَکْتافِ آلِ‏

و منکر شدند آیات تو را و به مسخره گرفتند امام تو را و سوار کردند مردم را بر دوش آل‏

 مُحَمَّدٍ، اَللّهُمَّ اِنّى‏ اَتَقَرَّبُ اِلَیْکَ بِالْلَّعْنَةِ عَلَیْهِمْ، وَالْبَرآئَةِ مِنْهُمْ فِى‏

محمد (و بر علیه آنان تحریکشان کردند) خدایا من به تو تقرب جویم بوسیله لعنت کردن بر ایشان و بیزارى جستن از آنها در

 الدُّنْیا وَالْأخِرَةِ یا رَحْمنُ. پس برمى‏گردى و بنزد پاى آن حضرت مى‏روى و

دنیا و آخرت اى خداى بخشاینده * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

 مى‏گوئى: صَلَّى اللَّهُ عَلَیْکَ یا اَبَا الْحَسَنِ، صَلَّى اللَّهُ عَلى‏ رُوحِکَ وَبَدَنِکَ،

* * * درود خدا بر تو اى اباالحسن، درود خدا بر روان تو و بر پیکرت باد

 صَبَرْتَ وَاَنْتَ‏الصَّادِقُ الْمُصَدَّقُ، قَتَلَ اللَّهُ مَنْ قَتَلَکَ بِالْأَیْدى‏ وَالْأَلْسُنِ.

بردبارى کردى با اینکه تو راستگوئى بودى تصدیق شده خدا بکشد کسانى که تو را کشتند بدست و زبان‏

 پس تضرع و مبالغه کن در لعنت کردن بر کُشنده امیرالمؤمنین و قاتلان‏حسن و حسین‏علیهما السلام و قاتلان جمیع اهل‏بیت رسول خداصلى الله علیه وآله وسلم پس از پشت قبر برو و نزد سر آن حضرت دو رکعت نماز بکن در رکعت اوّل سوره یس و در رکعت دویّم سوره الرّحمن بخوان و جهد کن در دعا و تضرّع و بسیار دعا کن از براى خود و پدر و مادر خود و جمیع برادران مؤمن خود و آنچه خواهى نزد سر آن حضرت بمان و باید که نمازهاى خود را نزد قبر بکنى مؤلّف گوید که این زیارت بهترین زیارات آن حضرت است و در فقیه و عیون و کتب علاّمه مجلسى و غیره وَسَخِرُوا بِاِمامِکَ که در آخر زیارتست با دو میم است یعنى و لعنت کن خداوندا کسانى‏را که استهزاء نمودند به امامى که تو از جهت ایشان مقرّر فرمودى ولکن در مصباح الزّائر سَخِرُوا بِاَیَّامِکَ است و این نیز درست بلکه شاید از جهتى اولى باشد چه آنکه مراد از ایّام ائمّه‏علیهم السلام است چنانکه در خبر صفربن ابى دُلَف در فصل پنجم از باب اوّل معلوم شد و بدان نیز که لعنت کردن بر قاتلان ائمّه‏علیهم السلام به هر زبانى که کرده شود خوبست و اگر این عبارت را که از بعضى‏

 ادعیه اخذ شده بخواند شاید انسب باشد: اَللّهُمَّ الْعَنْ قَتَلَةَ اَمیرِ

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * خدایا لعنت کن کُشندگان امیر

 الْمُؤْمِنینَ، وَقَتَلَةَ الْحَسَنِ وَالْحُسَیْنِ عَلَیْهِمُ السَّلامُ، وَقَتَلَةَ اَهْلِ بَیْتِ‏

مؤمنان را و کشندگان حسن و حسین علیهم‏السلام را و کشندگان خاندان‏

 نَبِیِّکَ، اَللّهُمَّ الْعَنْ اَعْدآءَ آلِ مُحَمَّدٍ وَقَتَلَتَهُمْ، وَزِدْهُمْ عَذاباً فَوْقَ‏

پیامبرت را خدایا لعنت کن دشمنان آل محمد و کشندگانشان را و بیفزا بر آنها

 الْعَذابِ، وَهَواناً فَوْقَ هَوانٍ، وَذُلاًّ فَوْقَ ذُلٍّ، وَخِزْیاً فَوْقَ خِزْىٍ، اَللّهُمَ‏

عذابى روى عذابى و خوارى بر روى خوارى و زبونى بر روى زبونى و رسوائى بر روى رسوائى خدایا

 دُعَّهُمْ اِلَى النَّارِ دَعّاً، وَاَرْکِسْهُمْ فى‏ اَلیمِ عَذابِکَ رَکْساً، وَاحْشُرْهُمْ‏

بیفکن آنها را بدوزخ به سختى و سرنگونشان کن در عذاب دردناک یک باره و آنان را با پیروانشان‏

 وَاَتْباعَهُمْ اِلى‏ جَهَنَّمَ زُمَراً. و در تحفة الزّائر است که

گروه گروه بسوى جهنم محشور فرما * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

 

 

 

 

 

 

+